-
1 цымыни качкын колта
Г.появляются (появятся) цыпки – шершавость, трещинки, краснота пятнами (на кистях рук, на ногах) от нечистоплотности, холода и т. д. (букв. бурозубка ест, съедает)– Паян эдемвлӓлӓн кидӹм лявӹрӓшкӹ цикӓш ак яры, цымыни качкын колта, – ӹрвезӹвлӓ мыскылат. В. Патраш. – Богатым нельзя совать руки в грязь, цыпки появятся, – насмехаются ребята.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
чывыни -
2 цымыни качкеш
Г.появляются (появятся) цыпки – шершавость, трещинки, краснота пятнами (на кистях рук, на ногах) от нечистоплотности, холода и т. д. (букв. бурозубка ест, съедает)– Паян эдемвлӓлӓн кидӹм лявӹрӓшкӹ цикӓш ак яры, цымыни качкын колта, – ӹрвезӹвлӓ мыскылат. В. Патраш. – Богатым нельзя совать руки в грязь, цыпки появятся, – насмехаются ребята.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
чывыни -
3 чывыни
Г. цымы́ни зоол. бурозубка; насекомоядное животное семейства землероек с удлинённым суживающимся к концу носом-хоботком. Чывыни мланде йымалне ила. Бурозубка живёт под землей. Чывыни – мландывалсе эн изи шӧр пукшышо янлык. Бурозубка – самое мелкое млекопитающее на земле. Ср. шурлаҥге.◊ Цымыни качкеш (качкын колта) Г. появляются (появятся) цыпки – шершавость, трещинки, краснота пятнами (на кистях рук, на ногах) от нечистоплотности, холода и т. д. (букв. бурозубка ест, съедает). – Паян эдемвлӓлӓн кидӹм лявӹрӓшкӹ цикӓш ак яры, цымыни качкын колта, – ӹрвезӹвлӓ мыскылат. В. Патраш. – Богатым нельзя совать руки в грязь, цыпки появятся, – насмехаются ребята. Ср. чывиге II. -
4 чывыни
чывыниГ.: цымынизоол. бурозубка; насекомоядное животное семейства землероек с удлинённым суживающимся к концу носом-хоботкомЧывыни мланде йымалне ила. Бурозубка живёт под землёй.
Чывыни – мландывалсе эн изи шӧр пукшышо янлык. Бурозубка – самое мелкое млекопитающее на земле.
Сравни с:
шурлаҥгеИдиоматические выражения: